Gesù disse, “Mostratemi la pietra scartata dai costruttori; quella ê la chiave di volta.” 2.
66 Jesus said, "Show me the stone that the builders rejected: that is the keystone."
La pietra scartata dai costruttori è divenuta testata d'angolo
The stone which the builders refused is become the head stone of the corner.
Infatti, saranno gli Umani a proteggerli dai costruttori delle Sfere quando cominceranno questa battaglia.
In fact, it's humanity that will protect them from the Sphere-builders when this battle is won.
Poiche'... sara' l'umanita' che alla fine salvera' gli Xindi dai Costruttori delle Sfere
Because it's humankind... that ultimately saves the Xindi from these Sphere-Builders.
Questo materiale è stato utilizzato per anni dai costruttori del corpo per aumentare la produzione naturale di testosterone.
This material was utilized for years by body builders to increase natural testosterone generation.
"La serie NB ha sempre rappresentato la scelta preferita dai costruttori di macchine di tutto il mondo, " ha dichiarato Zenoni.
“The NB Series has always been the preferred choice for machine builders across the world, ” said Zenoni.
Per queste applicazioni Schmersal offre un’ampia gamma di interruttori di posizionamento, apprezzati e comprovati dai costruttori di ascensori di tutto il mondo.
For these applications, Schmersal offers a comprehensive program of position switches, which have proven their value to the lift industry all over the world.
La base del futuro pavimento o massetto, come viene chiamato dai costruttori, viene creata per prima.
The basis of the future floor covering or screed, as it is called by builders, is created first.
22 La pietra scartata dai costruttori è divenuta la pietra d’angolo.
22 The stone which the builders rejectedhas become the cornerstone.head of the corner
Si tratta di un farmaco anabolizzante popolare che è presa principalmente dai costruttori del corpo e anche gli atleti.
It is a popular anabolic medication which is primarily taken by the body builders and also athletes.
Il rivenditore e l'utente finale sono vincolati al rispetto delle regolamentazioni in vigore, delle istruzioni tecniche, delle indicazioni fornite dai costruttori del veicolo, dei pneumatici e dei cerchi, oltre a quelle delle autorità legislative.
The dealer and the end user are bound by law to respect obligatory regulations, technical instructions, directives from the vehicle manufacturer, the tyre and rim manufacturers as well as legislative and regulatory authorities.
Si tratta di un farmaco anabolizzante preferito, che è in gran parte presa dai costruttori del corpo e anche atleti professionisti.
It is a preferred anabolic medicine which is mainly taken by the bodybuilders and also professional athletes.
I Pesi sono dichiarati dai costruttori e non includono parti accessorie.
Weight are declared from manufacturer and do not include accessories Closure:
Questo composto è stato utilizzato per anni dai costruttori del corpo per stimolare la creazione di testosterone tutto naturale.
This compound was used for many years by body builders to boost natural testosterone production.
È stato accusato di prendere mazzette proprio dai costruttori contro cui si opponeva.
He was accused of taking bribes from the very developers he was organizing against.
L’industria automobilista è molto dinamica e richiede estrema flessibilità dai costruttori di automobili.
The automotive industry is very dynamic and requires extreme flexibility from automotive manufacturers.
La pietra scartata dai costruttori è divenuta la pietra d’angolo.
The stone which the builders rejected has become the cornerstone.
La proposta dell’EASA di avviso di proposta di emendamento dovrà definire e standardizzare i dati sull’aeronavigabilità forniti dai costruttori di motori necessari ai fini della valutazione del rischio operativo.
The EASA proposal for a notice of proposed amendment will address the need to define and standardise airworthiness data provided by the engine manufactures that is required as input into operational risk assessment.)
Altri sono richieste dai costruttori professionisti, regolarmente utilizzando smerigliatrici.
Others are in demand by professional builders, regularly using grinders.
Per l'attività di sviluppo e la qualità dei suoi prodotti, NGK è stata più volte insignita di numerosi premi industriali dai costruttori di auto.
NGK has been distinguished several times over with various industry awards from automobile manufacturers for the development work and quality of its products.
Le funzioni principali richieste dai costruttori di macchine in un dispositivo compatto
The most important machine building functions in a compact device
Hong Kong sta per essere presa presto dai costruttori.
Hong Kong is going to be hijacked by property developers soon.
E ‘stato usato dai costruttori di corpo per un tempo molto lungo.
It has been used by body builders for a very long time.
Questo materiale è stato utilizzato per diversi anni dai costruttori del corpo per aumentare la creazione naturale di testosterone.
This material was utilized for several years by body builders to increase natural testosterone creation.
Questa è la formula con cui possiamo parlare di una attività di anabolizzanti molto più alto, e quindi un aumento molto più rapido di massa muscolare, che è anche ancora uno dei principali obiettivi perseguiti dai costruttori.
This is the formula by which we can talk about a much higher anabolic activity, and thus a much faster increase of muscle mass, which is also still one of the main objectives pursued by the builders.
Si tratta di un farmaco anabolizzante preferito che è presa principalmente dai costruttori del corpo e anche gli atleti.
It is a popular anabolic medicine which is generally taken by the bodybuilders and athletes.
Può essere adottato per prolungare i cambi dell’olio, in accordo con le raccomandazioni espresse dai Costruttori ed in abbinamento ad un completo monitoraggio dell’olio in servizio con analisi specifiche.
PAKELO GOLDENSTAR ULTRA SAE 10W/40 can be adopted to extend oil drain intervals, with respect of Constructors’ Recommendations and combined with a complete monitoring of oil in service through specific oil analyses.
Si tratta di un farmaco anabolizzante popolare che è generalmente presa dai costruttori del corpo e anche atleti professionisti.
It is a popular anabolic drug which is generally taken by the body builders and also professional athletes.
Inoltre, i servizi sono forniti negli hangar assegnati dai costruttori di aeromobili.
In addition, facilities are provided in the hangars assigned by the aircraft manufacturers.
Il sistema OBD è stato introdotto negli anni '80 dai costruttori di automobili e la versione più moderna è la OBD-II.
The OBD system was introduced in the 1980’s by car manufacturers and the most modern version is OBD-II.
Nel dicembre del 2006, PTC ha ottenuto la certificazione ISO / TS16949, uno standard di qualità che è ampiamente riconosciuta dai costruttori di automobili.
In December of 2006, PTC obtained ISO/TS16949 certification, a standard of quality that is widely recognized by automobile manufacturers.
Si tratta di un farmaco anabolizzante di primo piano, che è in gran parte presa dai costruttori del corpo così come gli atleti professionisti.
It is a prominent anabolic medication which is mostly taken by the body builders as well as professional athletes.
La chiesa fu costruita dai costruttori locali, e combina le caratteristiche del gotico, rinascimentale e del primo Barocco.
The church was built by local builders, and combines features of Gothic, Renaissance and early Baroque.
Indipendenti dai costruttori - Valutazione e analisi oggettive con opzioni indipendenti dai vendor
Vendor agnostic - Receive an unbiased assessment and analysis with vendor-agnostic solution options.
Questo composto è stato usato per anni dai costruttori del corpo per aumentare la produzione naturale di testosterone.
This substance was used for several years by body builders to boost natural testosterone creation.
Si è anche riconosciuti come tali dai costruttori di autocarri, che ci hanno chiesto di testare i propri veicoli Euro 6 ", spiega Peter Snel.
It is also recognized as such by truck manufacturers, who have asked us to test their Euro 6 vehicles, ” explains Peter Snel.
Nei locali progettati dai costruttori, è possibile organizzare solo i più necessari: un bagno e un lavandino nel bagno e, naturalmente, un gabinetto nel WC.
In the premises designed by the builders, you can arrange only the most necessary: a bath and a sink in the bathroom, and of course a toilet in the toilet.
Questa non è solo una certa quantità di denaro - è la polvere, la sporcizia, il tempo trascorso e l'immancabile "Oh, abbiamo un po 'spogliato carta da parati in cucina"Dai costruttori.
This is not only a certain amount of money - it's the dust, the dirt, the time spent and the inevitable "oh, we have a little stripped wallpaper in the kitchen"From the builders.
La Luce del Creatore sgorga dai tesori piramidali di Luce usati dagli Elohim e dai Costruttori della forma per fare nuovi progetti creativi secondo il mandato di Dio nostro Padre/Madre.
Creator Light pours forth from the pyramid-shaped treasuries of Light to be used by the Elohim and the Builders of Form in making new creative designs as mandated by our Father/Mother God.
E ‘stato effettivamente utilizzato dai costruttori di corpo per un lungo periodo di tempo.
It has actually been used by body builders for a long period of time.
Tra i metodi per rilevare i guasti dei cavi, uno dei metodi più utilizzati dai costruttori è il metodo di flashover ad alta tensione a impatto.
Among the methods for detecting cable faults, one of the most widely used methods by builders is the impact high voltage flashover method.
Poiché sono stati usati impropriamente dai costruttori di corpo e da altri atleti, sono sostanze controllate secondo legge federale degli Stati Uniti.
Because they have been used improperly by body builders and other athletes, they are controlled substances under United States federal law.
Di solito è di provenienza dai semi dell'uva forniti dai costruttori di vino.
It is usually sourced from grape seeds provided by wine manufacturers.
ETS sta per Engineering Tool Software; uno strumento software indipendente dai costruttori per la progettazione e la configurazione degli impianti dedicati all’automazione di case ed edifici con il sistema KNX.
ETS stands for Engineering Tool Software; a manufacturer independent configuration software tool to design and configure intelligent home and building control installations with the KNX system.
Hanno ricevuto ottime recensioni dai costruttori di strutture in legno a causa della semplicità e della praticità della loro esecuzione.
They received excellent reviews from the builders of wooden structures due to the simplicity and convenience of their execution.
Le applicazioni KNX vengono configurate tramite ETS, lo strumento indipendente dai prodotti e dai costruttori.
The KNX applications are commissioned with ETS, the manufacturer, product and trade independent tool.
3.8582510948181s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?